Сравнительная характеристика функционально-семантического поля аспектуальности в русском и арабском языках: общие замечания


Galina Lukyanova

DOI: http://dx.doi.org/10.24848/islmlg.05.1-2.34

Полный текст:

PDF

Аннотация


Хотя русский язык и арабский литературный язык являются генетически не родственными, оба они обладают богатой морфологией и синтаксисом. Сопоставительный анализ позволяет говорить о том, что в обоих языках в рамках глагольной лексемы при помощи словообразовательных средств выражаются аспектуальные характеристики действия. Многие признаки системы функционально-семантических полей аспектуальности являются едиными в двух языках, что позволяет говорить об общности и универсальности мыслительных категорий как следствии единства отражения субстанций, свойств и отношений объективной внеязыковой действительности.


Ключевые слова


структурная типология; аспектуальные характеристики действия; семантика; поля аспектуальности; русский язык; арабский язык

Литература


Бондарко, 2001 — Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. М., 2001.

Введение. Основания функциональной грамматики, 1987 — Основания функциональной грамматики // Теория аспектуальной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис / Отв. ред. А.В. Бондарко. Л., 1987.

Гранде, 1998 — Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении. М., 1998.

Соколов, 1985 — Соколов О.М. Фазовость как лексико-грамматическая категория русского глагола // Русское языкознание. Киев, 1985, № 10.

Юшманов, 1998 — Юшманов Н.В. Работы по общей фонетике, семитологии и арабской классической морфологии. М., 1998.



DOI: http://dx.doi.org/10.24848/islmlg.05.1-2.34